Top 10 amerikanische Slang-Wörter im Jahr 2025
TABLE OF CONTENTS
Was ist Slang?
Slang ist eine informelle, sich schnell verändernde Sprache, die Identität und Einstellung signalisiert. Sie umfasst einzelne Wörter und feste Wendungen (it’s giving), spielerische Schreibweisen (delulu), Abkürzungen (sus), Verbalisierungen (to rizz), Akronyme (GOAT) und reine Textreaktionen. Im Vergleich zur Umgangssprache wirkt Slang neuer und subkultureller; im Vergleich zu Fachjargon ist er sozial und expressiv statt domänenspezifisch.
Für Übersetzer liegt der Fokus auf Pragmatik: Register, Ton und Absicht anpassen. Slang altert schnell und kann kulturelles Gepäck tragen (zum Beispiel AAVE-Quellen), daher sollten wortwörtliche Übersetzungen vermieden werden. Wählen Sie die richtige Strategie für Ihr Publikum und Medium: beibehalten und erläutern, lokalisieren zu einem Äquivalent oder in einfacher Sprache umschreiben.
Woher Slang im Jahr 2025 kommt
Im Jahr 2025 entsteht der meiste Slang auf Kurzvideo-Plattformen (TikTok, Reels, Shorts), wo Sounds, Untertitel und Kommentarvorlagen sich mit Algorithmen-Geschwindigkeit verbreiten.
Streaming und Gaming (Twitch, Discord, In-Game-Chat) fügen emotengetriebene Reaktionen und Copypasta hinzu; Musik und Popkultur treiben AAVE-verankerte Begriffe von Songtexten zu Untertiteln bis hin zu Markenwerbung voran. Verwenden Sie sie mit Sorgfalt und Respekt vor den Ursprüngen.
Fandoms und Sport verstärken Trends, und Vermarkter übernehmen und formen sie um. Begriffe steigen schnell auf, teilen sich in Varianten auf und kühlen dann ab; Bedeutungen driften je nach Region und Gemeinschaft. Überprüfen Sie immer den Kontext und die Aktualität, bevor Sie einen Begriff verwenden oder übersetzen.
Wie man diese Liste verwendet
Jeder Eintrag gibt Ihnen den Begriff, eine kurze Bedeutung, ein Beispiel, das Register und einen Übersetzungstipp. Vermeiden Sie Slang in formellen oder sensiblen Kontexten (rechtlich, medizinisch, Unternehmen). Respektieren Sie die Ursprünge der Gemeinschaft, überspringen Sie alle ausdrucksnahen Ausdrücke und folgen Sie den Markenstilrichtlinien. Wenn Sie unsicher sind, wählen Sie Klarheit über Cleverness.
Top 10 amerikanische Slang-Wörter im Jahr 2025
rizz
Substantiv - Charisma; die Fähigkeit, jemanden zu bezaubern.
Beispiel: “He has rizz. The barista gave us two extra shots.”
Ursprung: Abgekürzt von Charisma; populär gemacht auf TikTok/Twitch 2022–2025.
no cap
Adverb/Interjektion - Wirklich; nicht lügen; ernsthaft.
Beispiel: “This workflow cut my editing time in half, no cap.”
Herkunft: AAVE; verbreitet durch Hip-Hop und Online-Diskurs.
ate (ate that)
Verb - Hat extrem gut abgeschnitten; hat es perfekt gemacht.
Beispiel: “She ate that presentation and the Q and A.”
Herkunft: AAVE/Stan und Ballroom-nahe Verwendung in der Popkultur.
it is giving
Verbphrase - Ruft eine Stimmung oder Qualität hervor; fühlt sich an wie X.
Beispiel: “This design is giving early 2000s.”
Herkunft: Schwarze queere/Ballroom- und Mode-Sprache; populär auf TikTok.
delulu
Adjektiv - Verspielt wahnhaft; unrealistisch optimistisch.
Beispiel: “My delulu goal says I will be fluent by June.”
Herkunft: K-Pop-Fandom-Slang; verspielte Verkürzung von delusional.
mid
Adjektiv - Mittelmäßig; durchschnittlich.
Beispiel: “The beta update felt mid to most users.”
Herkunft: Allgemeiner Internet-/Gamer-Slang; seit 2021 Mainstream.
cooked
Adjektiv - Erschöpft; oder ruiniert/kaputt je nach Kontext.
Beispiel: “After three deadlines in a day, I am cooked.”
Herkunft: US-Internet-/Sport-Slang; semantische Aufspaltung je nach Kontext.
based
Adjektiv - Unverblümt treu zu seinen Ansichten; oft zustimmend.
Beispiel: “Based take on data privacy.” Herkunft: Frühe 2010er Online-/Rap-Kultur (Lil B, “Based God”); online erweitert.
goated
Adjektiv - Größter aller Zeiten; Spitzenklasse.
Beispiel: “This translator is goated for PDFs.”
Herkunft: Von GOAT (Greatest Of All Time) im Sport; online verallgemeinert.
hard launch / soft launch
Nomenphrase - Öffentliche Enthüllung vs subtile Andeutung einer Beziehung oder eines Produkts.
Beispiel: “They hard launched the new brand on Friday.”
Herkunft: Marketing-/Produktveröffentlichungsbegriffe, übernommen von sozialen Medien und Beziehungsgesprächen.
Andere Häufige Slang-Wörter
- W take oder L take - gute oder schlechte Meinung
- vibe check - schnelle Einschätzung der Stimmung oder Passung
- receipts - Screenshots oder Beweise
- ship - Unterstützung eines Beziehungspaares
- clap back - scharfe Antwort auf Kritik
- glow up - große positive Verbesserung
- main character energy - sich wie der Star der Geschichte verhalten
- side quest - kleine Aufgabe abseits des Hauptziels
- soft life - stressarmer Lebensstil-Fokus
- ghost - Kontakt ohne Vorwarnung abbrechen
- ratio - Antworten überwiegen Likes; öffentliche Gegenreaktion
- NPC - jemand, der geskriptet oder unoriginell wirkt
- brain rot - süchtig machender, aber wenig wertvoller Inhalt
- the ick - plötzliche Abneigung
- slay - extrem gut abschneiden; großartig aussehen
- touch grass - nach draußen gehen; offline gehen
- lowkey oder highkey - subtil vs offen
- bet - Zustimmung oder Anerkennung
- oomf - einer meiner Follower/Freunde
- gatekeep - Informationen verbergen, um Status zu bewahren
Übersetzungstipps für Slang
- Beibehalten und erläutern: Behalten Sie den Originalbegriff und fügen Sie eine kurze Anmerkung hinzu. Verwenden Sie dies, wenn Ihr Publikum die US-Internetkultur kennt und der Originalcharakter wichtig ist.
- Lokalisieren: Ersetzen Sie durch ein lokales Äquivalent mit demselben Ton und Register. Mischen Sie keinen Jugendslang in formelle Texte.
- Umschreiben: Sagen Sie es einfach mit neutralen Worten. Am besten für formelle, markensichere Kontexte.
Passen Sie immer das Register und die Haltung an (spielerisch vs ernst; Lob vs Sarkasmus). Vermeiden Sie eine wörtliche Wort-für-Wort-Übersetzung. Folgen Sie den Marken- und Plattformrichtlinien. Vermeiden Sie Ausdrücke, die an Beleidigungen grenzen.
FAQs
Ist Slang bei der Arbeit in Ordnung?
In der Regel nein in formellen Kontexten. Bevorzugen Sie einfache Sprache in rechtlichen, medizinischen und unternehmerischen Umgebungen.
Spielen Regionen eine Rolle?
Ja. Bedeutungen können je nach Region und Gemeinschaft variieren. Überprüfen Sie immer das Zielpublikum.
Wie schnell ändert sich Slang?
Wochen bis Monate. Zeitstempeln Sie Ihre Inhalte und überprüfen Sie Listen regelmäßig.
Wie sollten SEO und soziale Medien mit Slang umgehen?
Verwenden Sie klare Synonyme in Titeln und Metadaten, behalten Sie Slang in Beispielen oder im Textkörper bei und fügen Sie Alt-Text für Barrierefreiheit hinzu.


