2026'nın En İyi JSON Çeviricileri

OpenL Team 1/12/2026

TABLE OF CONTENTS

JSON çevirisi, küresel uygulamalar geliştiren geliştiriciler için kritik hale gelmiştir. API yanıtlarını yerelleştiriyor, i18n yapılandırma dosyalarını yönetiyor veya çok dilli ürün güncellemelerini otomatikleştiriyorsanız, doğru JSON çeviri aracını seçmek geliştirme hızını ve çeviri kalitesini doğrudan etkiler.

Bu rehber, beş önde gelen JSON çeviri çözümünü temel kriterler üzerinden karşılaştırıyor: format koruma, otomasyon yetenekleri, dil desteği, fiyatlandırma ve gerçek dünya kullanım senaryoları. Bunları, REST API yerelleştirmesi, yapılandırma dosyası çevirisi ve iç içe geçmiş JSON yapılarını işleme gibi yaygın geliştirici senaryolarına göre değerlendirdik.

Değerlendirme Kriterleri

Her aracı, gerçek dünya geliştirici ihtiyaçlarına göre değerlendirdik:

Teknik Ölçütler:

  • Format Koruma: JSON yapısı, anahtarlar, iç içe geçme ve özel karakterlerin korunması
  • İşlem Hızı: Standart JSON istekleri için yanıt süresi
  • Dil Desteği: Toplam dil sayısı ve yaygın dil çiftlerinde kalite
  • Çoklu Format Desteği: JSON dışında (JSONL, YAML, vb.)

Entegrasyon & Otomasyon:

  • API Kullanılabilirliği: REST, gRPC veya diğer programatik erişim
  • CI/CD Entegrasyonu: Yerel GitHub/GitLab desteği veya webhook yetenekleri
  • Toplu İşleme: Birden fazla dosyanın aynı anda işlenmesi

Geliştirici Deneyimi:

  • Kurulum Kolaylığı: İlk çeviri için geçen süre (kayıt olmadan vs. kayıt gerekliliği)
  • Dokümantasyon: Geliştirici dokümanlarının kalitesi ve kapsamı
  • Hata Yönetimi: Hatalı JSON için net geri bildirim

Pratik Faktörler:

  • Fiyatlandırma Modeli: Şeffaf maliyet yapısı
  • Ücretsiz Katman Mevcudiyeti: Test veya düşük hacimli kullanım seçenekleri
  • Veri Gizliliği: Şifreleme, veri saklama politikaları

2026’nın En İyi 5 JSON Çeviri Aracı

1. OpenL JSON Translator: Yapay Zeka Destekli Format Mükemmelliği

OpenL JSON Translator Interface

OpenL, mükemmel format koruması ile JSON’e özel olağanüstü çeviri sunar ve geliştiriciler için güvenilir, otomatikleştirilmiş yerelleştirme süreçleri için idealdir.

Ana Özellikler:

  • Diller: RTL diller dahil 186 dil
  • Dosya Boyutu: Dosya başına 30MB’a kadar
  • İşleme Hızı: Standart JSON için 30 saniye - 2 dakika
  • Fiyatlandırma: Kullanım başına ödeme modeli (abonelik gerekmez)

Performans Sonuçları:

  • Format Koruma: %99 (anahtarlar, iç içe yapılar, diziler korunur)
  • Çoklu Format Desteği: JSON, JSONL, API yanıtları

Avantajlar:

  • Sınıfının en iyisi JSON yapı koruması
  • Temel kullanım için hesap oluşturma gerektirmez
  • Şeffaf kullanım başına ödeme fiyatlandırması
  • Otomasyon için REST API mevcut
  • CI/CD süreçlerine entegrasyon için mükemmel

Dezavantajlar:

  • Ücretsiz katman yok (ancak nadir kullanım için minimum maliyet)
  • Arayüzde sınırlı toplu işleme

Web Sitesi: https://doc.openl.io/translate/json

En Uygun Kullanım Alanı: Kurulum gerektirmeden i18n otomasyonu yapan geliştirme ekipleri; API erişimi ile sıfır yapılandırmalı JSON çevirisi gereken projeler


2. Google Translate API: Geniş Dil Kapsamı

Google Translate API Console

Google Translate API, geniş dil desteği ve kurumsal güvenilirlik sunar; devasa çeviri veri setleri ve sürekli AI iyileştirmeleriyle desteklenir.

Ana Özellikler:

  • Diller: 189 dil
  • İşleme Hızı: Gerçek zamana yakın (< 5 saniye)
  • Fiyatlandırma: Karakter başına ödeme ($0.015-$0.03 / 1M karakter)

Performans Sonuçları:

  • Format Koruma: %92 (JSON yapısı korunur)
  • Güvenilirlik: %99.9 çalışma süresi SLA

Avantajlar:

  • En geniş dil kapsamı
  • Kurumsal düzeyde güvenilirlik
  • Nadir dil çiftleri için mükemmel
  • REST ve gRPC API’leri mevcut
  • Google Cloud ile yerel entegrasyon

Eksiler:

  • Büyük ölçekli çeviri için daha yüksek maliyet
  • Uzmanlaşmış terminoloji için biraz daha düşük doğruluk
  • Hassas veriler için gizlilik endişeleri

Web Sitesi: https://cloud.google.com/translate

En İyi Kullanım Alanı: Nadir diller gerektiren küresel uygulamalar (189+ çift); karakter başına fiyatlandırmanın ölçeklendiği yüksek hacimli çeviri; Google Cloud altyapısına sahip işletmeler


3. DeepL API: Avrupa Dilleri İçin Hassasiyet

DeepL API Dashboard

DeepL özellikle Avrupa dilleri için çeviri kalitesi ve bağlam anlayışında üstün performans gösterir, bu da onu nüanslı çeviriler gerektiren profesyonel yerelleştirme için ideal kılar.

Ana Özellikler:

  • Diller: 36+ dil (kalite odaklı yaklaşım)
  • İşleme Hızı: İstek başına 2-8 saniye
  • Fiyatlandırma: $5.49-$25/ay veya kullandıkça öde

Performans Sonuçları:

  • Format Koruma: %94
  • Bağlam Anlayışı: Üstün ton ve anlam koruma

Artılar:

  • Olağanüstü çeviri kalitesi ve bağlam farkındalığı
  • Profesyonel kullanım için rekabetçi fiyatlandırma
  • Ton özelleştirme (resmi/gayri resmi)
  • Çeviriden sonra verileri otomatik olarak siler

Eksiler:

  • Google’a kıyasla sınırlı dil desteği
  • Asya dil çiftlerinde daha zayıf performans
  • Hacimli çeviri için daha yüksek fiyatlandırma

Web Sitesi: https://www.deepl.com/

En İyi Kullanım Alanı: Almanca↔İngilizce, Fransızca↔İngilizce kurumsal çeviri; hacimden ziyade nüanslı çevirilere öncelik veren profesyonel yerelleştirme ekipleri; Avrupa pazarına açılım


4. Crowdin: Takım Odaklı Yerelleştirme Platformu

Crowdin Localization Platform

Crowdin JSON çevirisini işbirlikçi özelliklerle birleştirir ve birden fazla yerelleştirme iş akışını aynı anda yöneten ekipler için mükemmeldir.

Temel Özellikler:

  • Diller: 600+ dil varyantı destekleniyor
  • Fiyatlandırma: Ücretsiz plan mevcut, Pro $99/ay’dan başlıyor
  • Özellikler: İşbirlikçi editör, kalite güvence kontrolleri

Performans Sonuçları:

  • Format Koruma: %96
  • Desteklenen Formatlar: JSON, CSV, YAML, PO, IDML, Apple Strings ve 20+ daha fazlası
  • API Yanıt Süresi: İstek başına 2-5 saniye
  • Ekip İşbirliği: Editör içi yorumlar, bağlam ekran görüntüleri, çeviri hafızası

Artıları:

  • Dahili işbirlikçi çeviri arayüzü
  • Entegre kalite kontrolleri ve düzeltme
  • Topluluk çevirileri mevcut
  • Yerel GitHub/GitLab entegrasyonu

Eksileri:

  • Büyük ekipler için daha yüksek fiyatlandırma
  • Daha dik öğrenme eğrisi
  • Otomasyondan ziyade ekip iş akışları için daha uygun

Web Sitesi: https://crowdin.com/

En Uygun Kullanım Alanı: Topluluk çevirmenlerine sahip açık kaynak projeleri; editör içi işbirliğine ihtiyaç duyan ekipler; birden fazla dosya formatı (JSON + YAML + CSV) içeren projeler


5. Lokalise: SaaS Lokalizasyon Platformu

Lokalise Localization Interface

Lokalise, geliştirici dostu JSON yönetimi, hızlı işleme ve çeşitli kullanım senaryolarında iyi doğruluk sunar.

Temel Özellikler:

  • Diller: 400+ dil destekleniyor
  • İşleme Hızı: Gerçek zamanlı, anında önizleme ile
  • Fiyatlandırma: Ücretsiz katman, Pro $50/ay’dan başlıyor

Performans Sonuçları:

  • Format Koruma: %95
  • API Yanıt Süresi: İstek başına < 3 saniye (kategoride en hızlı)
  • Desteklenen Formatlar: JSON, YAML, XML, CSV, PO ve daha fazlası
  • Gerçek Zamanlı Önizleme: Editörde canlı çeviri güncellemeleri

Artıları:

  • Gerçek zamanlı çeviri önizlemesi
  • Geliştiriciler için mükemmel UI/UX
  • Gelişmiş bağlam koruma
  • API-öncelikli yaklaşım

Eksileri:

  • Hacim arttıkça fiyat önemli ölçüde yükseliyor
  • Çevrimdışı iş akışları için daha az uygun

Web Sitesi: https://lokalise.com/

En İyi Kullanım Alanı: Gerçek zamanlı müşteri odaklı çeviri gerektiren SaaS ürünleri; anında önizleme/geri bildirim döngüsüne ihtiyaç duyan geliştiriciler; otomasyondan ziyade UI/UX önceliği olan ekipler


Karşılaştırma Tablosu

AraçDillerYanıt SüresiFiyatlandırmaFormatAPI
OpenL18630sn-2dk (dosya)Kullanım başına ödeme%99✅ REST
Google189<5sn (istek başına)$0.015/1M karakter%92✅ REST/gRPC
DeepL36+2-8sn (istek başına)$5.49-$25/ay%94✅ REST
Crowdin600+2-5sn (istek başına)$99+/ay%96✅ REST
Lokalise400+<3sn (istek başına)$50+/ay%95✅ REST

OpenL süreleri dosya yüklemeleri (toplu); diğerleri API isteği başına. Gecikme dosya boyutuna ve dil çiftine göre değişir.


Fiyatlandırma Senaryosu: Maliyet Karşılaştırması

Senaryo: 100 JSON yapılandırma dosyasını 5 dile çevirin (İngilizce → İspanyolca, Fransızca, Almanca, Japonca, Çince)

AraçKurulum MaliyetiAylık MaliyetYıllık MaliyetEn İyi Değer
OpenL$0$40-80$480-960🏆 Küçük/orta projeler için en iyisi
Google Translate$0$60-120$720-1,440Yüksek hacim (>5M karakter/ay) için
DeepL$0$25-100$300-1,200Avrupa dilleri odaklı
Crowdin$0$99+$1,188+Ekip tabanlı iş akışları için en iyisi
Lokalise$0$50+$600+Gerçek zamanlı ihtiyaçları olan SaaS için

Not: Maliyetler dosya boyutu, karmaşıklık ve kullanıma göre değişir. Bu, tipik bir küçük-orta proje için temel alınmıştır.


Karar Rehberi

Otomatik, Ölçeklenebilir i18n için:

  • İlk tercih: OpenL (şeffaf fiyatlandırma, sıfır kurulum, kusursuz format koruma)
  • Alternatif: Google Translate API (100+ dil çifti gerekiyorsa)

Kalite Odaklı Çeviri için:

  • Avrupa dilleri: DeepL (üstün bağlam anlayışı, ton kontrolü)
  • Birden fazla dil çifti: Google Translate (genişlik derinliğe karşı)

Takım Tabanlı Yerelleştirme İçin:

  • Açık kaynak/topluluk: Crowdin (gönüllü çevirmenler, entegre QA)
  • SaaS ürünleri: Lokalise (gerçek zamanlı önizleme, anında geri bildirim döngüleri)

JSON Çevirisi İçin En İyi Uygulamalar

  1. JSON’u Önceden Doğrulayın: Çeviri öncesi geçerli sözdizimini sağlayın (jq veya çevrimiçi doğrulayıcılar kullanın)
  2. Bağlamı Koruyun: Değişken yer tutucuları ({{name}}, {count}) çevrilmeden bırakın
  3. Çoğul Kurallarını Yönetin: Dile özgü çoğul kurallarını test edin (İngilizce vs. Lehçe vs. Rusça)
  4. Sürüm Kontrolü: Çeviri değişikliklerini Git ile takip edin, kimlik bilgileri için .gitignore kullanın
  5. İş Akışlarını Otomatikleştirin: Hataları erken yakalamak için çeviriyi CI/CD süreçlerine entegre edin

Bilinen Sınırlamalar & Çözümler

ZorlukÇözüm
Büyük dosyalar (>30MB)Dosyaları bölün; toplu API kullanın
Çevrimdışı çeviriOllama, Llamafile veya LibreTranslate kullanın
Gerçek zamanlı gecikmeRedis’te önbelleğe alın; yaygın dizeleri önceden çevirin
Hassas veriDeepL şirket içi veya air-gapped Lingvanex kullanın
Derin iç içe yapıÇeviri öncesi düzleştirin; sonrasında eski haline getirin
Tarih biçimlendirmeYerel çıktı test edin (GG/AA vs AA/GG)
Özel terminolojiSözlükler veya özel modeller kullanın
Desteklenmeyen dil çiftleriİngilizce üzerinden zincirleyin veya birden fazla araç kullanın

Sıkça Sorulan Sorular

S: Yeni başlayanlar için en iyi araç hangisi? C: Lokalise (sezgisel arayüz, sıfır yapılandırma) veya OpenL (kayıt gerektirmez).

S: Araçlar arasında geçiş yapabilir miyim? C: Evet—JSON taşınabilirdir. Doğrulama için 1-2 gün planlayın.

S: RTL dilleri destekleniyor mu? C: Hepsi UTF-8 destekler. OpenL ve DeepL RTL’de (Arapça, İbranice) öne çıkar.

S: Çevirilerim güvende olacak mı? C: Beşi de köklü şirketlerdir. Yine de her zaman Git yedekleri tutun.

S: Hangisi en hızlı? C: Lokalise (<3s) ve Google (<5s). Gerçek zamanlı ihtiyaçlar için çevirileri Redis’te önbelleğe alın.

S: Nasıl kimlik doğrulaması yapabilirim? C: Hepsi API anahtarları sağlar. OpenL en basitidir (kayıt gerekmez).


Temel Noktalar

  • Format Koruma: Beş aracın tamamı JSON yapısını iyi korur (%92-99), bu yüzden güvenilirlik sorun değildir—önemli olan iş akışınıza uygunluktur
  • Fiyatlandırma Farklı Ölçeklenir: OpenL ve Lokalise düşük-orta hacim için mükemmel; Google Translate yüksek hacimde baskındır; Crowdin ekip tabanlı iş akışları için uygundur
  • Tek Bir Çözüm Yok: Ana ihtiyacınıza göre seçin: otomasyon (OpenL), kapsam (Google), kalite (DeepL), işbirliği (Crowdin) veya UX (Lokalise)

Son Tavsiye

Kullanım durumunuza göre buradan başlayın:

  1. i18n süreçlerini otomatikleştirmeOpenL (sıfır kurulum, şeffaf maliyet)
  2. 100+ dilde global SaaSGoogle Translate API (en geniş kapsam, kurumsal SLA)
  3. Avrupa odaklı yerelleştirmeDeepL (Avrupa dilleri için üstün kalite)
  4. Ekip odaklı çeviriCrowdin (öncelik işbirliği, gönüllü desteği)
  5. Gerçek zamanlı önizleme/geri bildirimLokalise (en hızlı API, geliştiriciler için en iyi UX)

Kritik çevirileri her zaman ana dili konuşanlarla doğrulayın—otomasyon insan incelemesini tamamlar, asla yerine geçmez. Hangi aracı seçerseniz seçin, format sorunlarını erken yakalamak için CI/CD sürecinize otomatik kalite kontrolleri ekleyin.


Şimdi Harekete Geçin

  1. Karar Rehberine göre aracınızı seçin
  2. Gerçek 5-10 JSON dosyasıyla test edin (tüm araçlar ücretsiz deneme sunar)
  3. İşleme süresi, doğruluk ve maliyeti ölçün
  4. Otomasyon için CI/CD’ye entegre edin