בלוג OpenL

גלו את האפשרויות האינסופיות של תרגום בינה מלאכותית

גלו את הטכנולוגיות, הכלים והפרקטיקות המובילות בתרגום בינה מלאכותית. אנו מספקים פתרונות תרגום מדויקים ליותר מ-100 שפות.

קוריאנית: האנגול, כבוד ודיבור טבעי

קוריאנית: האנגול, כבוד ודיבור טבעי

מדריך מעשי לקוריאנית—האנגול והגייה, חלקיקים וסדר מילים, כבוד ונימוס, סיומות פועל, מספרים, דיאלקטים, מפת דרכים ללמידה, מכשולים נפוצים וטיפים לשאלות ותשובות.

2025/10/21
ציטוטים על החיים: 100 קצרים ועוצמתיים

ציטוטים על החיים: 100 קצרים ועוצמתיים

100 ציטוטים קלאסיים וקצרים על החיים, מקובצים לפי נושא, עם דרכים פשוטות להשתמש בהם ביום יום.

2025/10/20
כיצד לתרגם דוח שנתי

כיצד לתרגם דוח שנתי

מדריך למתרגמים לדוחות שנתיים: מסגרות, טון של דיון וניתוח ניהולי (MD&A), דוחות כספיים והערות, מדדי ביצוע עיקריים (KPIs), שפת סיכונים ושלבי סקירה. עיצוב נכלל כפרט תומך.

2025/10/19
100 משפטים יומיים באנגלית לשיחות יומיומיות

100 משפטים יומיים באנגלית לשיחות יומיומיות

רשימה מעשית, שנבדקה בשטח, של 100 משפטים שתשתמש בהם בפועל—מקובצים לפי מצבים יומיומיים כדי לעזור לך לדבר באופן טבעי ובביטחון.

2025/10/17
כיצד לתרגם את Excel Online

כיצד לתרגם את Excel Online

דרכים מעשיות לתרגם קבצי Excel (.xlsx) באופן מקוון תוך שמירה על נוסחאות, מספרים ועיצוב. כולל תהליך עבודה בטוח עם קבצי CSV ורשימת בדיקות QA לאחר התרגום.

2025/10/17
10 מילות הסלנג האמריקאיות המובילות ב-2025

10 מילות הסלנג האמריקאיות המובילות ב-2025

למד את עשרת המילים הסלנג האמריקאיות המובילות בשנת 2025 עם משמעויות, דוגמאות פשוטות וטיפים לתרגום כך שתוכל להבין ולתרגם אותן נכון.

2025/10/16
יפנית: מדריך מקיף לקאנה, קאנג'י, הדגשת גובה ונימוס

יפנית: מדריך מקיף לקאנה, קאנג'י, הדגשת גובה ונימוס

מדריך מעשי ומודרני למערכות הכתיבה היפניות, הגייה, דקדוק, נימוס והתאמה מקומית - מיועד ללומדים, מתרגמים וצוותי מוצרים.

2025/10/15
תרגם מיילים עסקיים באופן מקצועי ב-3 שלבים

תרגם מיילים עסקיים באופן מקצועי ב-3 שלבים

תהליך עבודה מהיר ואמין לתרגום מיילים עסקיים עם הטון הנכון, עיצוב ותבניות מקומיות—כולל שורות נושא, תבניות ורשימת בדיקת איכות של 30 שניות.

2025/10/14
כיצד לתרגם מסמכים טכניים מבלי לשבור קוד

כיצד לתרגם מסמכים טכניים מבלי לשבור קוד

תהליך עבודה מעשי להתאמת מסמכי מפתחים לשפה המקומית מבלי לשבור בלוקים של קוד, קישורים, עוגנים או נתונים מובנים—כולל הגנות, דוגמאות ובדיקות איכות.

2025/10/13
מדוע תאריכים ומספרים זקוקים להתאמה מקומית

מדוע תאריכים ומספרים זקוקים להתאמה מקומית

אותם מחרוזות יכולות להיות בעלות משמעויות שונות במקומות שונים. למד מה משתנה (תאריכים, זמנים, מספרים, מטבע), ההשפעה העסקית, מכשולים נפוצים ופרקטיקות מיטביות עם רשימות בדיקה ליישום ובקרת איכות.

2025/10/2
ספרדית: משורשים לטיניים לשטף עולמי

ספרדית: משורשים לטיניים לשטף עולמי

מדריך ברור ומעשי לספרדית—היסטוריה, כתיבה והגייה, דקדוק, דיאלקטים, מפת דרכים ללמידה, טעויות שכדאי להימנע מהן, והכלים הטובים ביותר ללימוד ולוקליזציה.

2025/9/30
כיצד לשוחח בין שפות בזמן אמת

כיצד לשוחח בין שפות בזמן אמת

דרכים פשוטות לשוחח עם כל אחד בכל שפה בטלפון ובמחשב: תרגום במקלדת, אפשרויות באפליקציה, מצב שיחה וטיפים לפרטיות.

2025/9/29