Tag: translation

14 posts

Translate Business Emails Professionally in 3 Steps

Translate Business Emails Professionally in 3 Steps

A fast, reliable workflow to translate business emails with the right tone, formatting, and locale conventions—plus subject lines, templates, and a 30‑second QA checklist.

10/14/2025
Why Dates and Numbers Need Localization

Why Dates and Numbers Need Localization

Same strings mean different things across locales. Learn what changes (dates, times, numbers, currency), the business impact, common pitfalls, and concrete best practices with implementation and QA checklists.

10/2/2025
10 Tips to Get Better Translation Results in 2025

10 Tips to Get Better Translation Results in 2025

Practical, tool-agnostic tactics to boost translation quality across documents, websites, and multimedia - clear steps you can apply today.

9/23/2025
Translation Proofreading Checklist for Pros

Translation Proofreading Checklist for Pros

A rigorous, field-tested checklist for professional translation proofreading: meaning, terminology, style, locale conventions, numbers, formatting, and QA tooling.

9/23/2025
How to Translate Handwritten Notes Fast

How to Translate Handwritten Notes Fast

Turn scribbled notes into searchable translated text in minutes with a phone camera, OCR, and the right translation workflow.

9/19/2025
Travel Translation Toolkit: Complete Pre-Flight Setup Guide

Travel Translation Toolkit: Complete Pre-Flight Setup Guide

Pack a travel-ready translation stack before your next international trip with this phone prep checklist covering offline apps, phrasebooks, and must-have shortcuts.

9/18/2025
Why Your Translated Website Confuses Users

Why Your Translated Website Confuses Users

Mixed-language UI, broken formatting, wrong currencies, and confusing URLs are common i18n pitfalls. Learn why your localized site frustrates visitors—and how to fix it quickly.

9/18/2025
Holiday Translation Fun: Amusing Cultural Differences Around the World

Holiday Translation Fun: Amusing Cultural Differences Around the World

Discover the hilarious and heartwarming stories behind holiday translations across cultures. From Christmas confusion to Halloween hijinks, learn how different languages handle festive celebrations.

9/17/2025
Translation for E-commerce: A Complete Business Guide

Translation for E-commerce: A Complete Business Guide

Master international e-commerce expansion with this comprehensive translation guide. Learn cost-effective strategies for product descriptions, customer service, legal compliance, and platform optimization.

9/16/2025
The Most Common Translation Mistakes and How to Avoid Them

The Most Common Translation Mistakes and How to Avoid Them

Translation errors can embarrass your business and confuse your audience. Learn the seven most frequent translation mistakes and proven strategies to avoid them in your international communications.

9/15/2025
How to Translate Your Resume for International Jobs

How to Translate Your Resume for International Jobs

Translating your resume for international jobs involves more than language conversion. Learn exactly what to change, keep, and adapt for different countries to maximize your chances.

9/12/2025
Why Your Translation Sounds Weird (And How to Fix It)

Why Your Translation Sounds Weird (And How to Fix It)

Translation tools sometimes produce awkward, unnatural text that sounds robotic or confusing. Learn why this happens and discover practical methods to get natural, professional translations.

9/11/2025
What Not to Translate

What Not to Translate

Not everything should be translated. Learn which elements to keep in their original language to maintain clarity, professionalism, and meaning in your international communications.

9/10/2025
How to Translate Old English

How to Translate Old English

Old English, or Anglo-Saxon, was spoken in parts of England and Scotland from the 5th to 11th century. It is a highly inflected language with complex grammar and a rich vocabulary, making it quite different from modern English. Understanding its grammar, historical context, and vocabulary is essential for translating Old English accurately.

9/6/2024